Keine exakte Übersetzung gefunden für تحسين سير العملية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch تحسين سير العملية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Berti Oliva (Cuba) dice que el establecimiento de un sistema de justicia transparente e imparcial que garantice el respeto de los derechos de los funcionarios será beneficioso para el funcionamiento y la credibilidad de la Organización.
    السيد بيرتي أوليفا (كوبا): قال إن كفالة حق الموظفين في نظام عدل شفاف ومحايد من شأنه تحسين سير عمل المنظمة ومصداقيتها.
  • Afirma que su función es dar orientación normativa general sobre el uso del Fondo para ampliar al máximo los efectos de su utilización y mejorar su funcionamiento, y alienta al Consejo Económico y Social a que examine la implantación del fondo;
    تؤكد أن دورها هو توفير توجيه عام بشأن السياسات المتصلة باستخدام الصندوق، لزيادة تأثيره إلى أقصى درجة، وتحسين سير عمله، وتشجع المجلس الاقتصادي والاجتماعي على مناقشة مسألة وضع الصندوق موضع التنفيذ؛
  • Afirma su función de dar orientación normativa general sobre el uso del Fondo para ampliar al máximo los efectos de su utilización y mejorar su funcionamiento, y alienta al Consejo Económico y Social a que examine la puesta en funcionamiento del Fondo;
    تؤكد دورها المتمثل في توفير توجيه عام بشأن السياسات المتصلة باستخدام الصندوق، لزيادة تأثيره إلى أقصى درجة، وتحسين سير عمله، وتشجع المجلس الاقتصادي والاجتماعي على مناقشة مسألة وضع الصندوق موضع التنفيذ؛
  • Éstas se referían, entre otras cosas, a la necesidad de desarrollar y clarificar las políticas y procedimientos, mejorar el desarrollo de las operaciones y perfeccionar los controles internos a fin de corregir deficiencias sistémicas, hacer economías y conseguir el reembolso de fondos.
    وانطوت تلك التوصيات على نداءات لأجل تطوير/توضيح السياسات والإجراءات، وتحسين عمليات ضبط سير العمل، وتعزيز الضوابط الداخلية لتصحيح جوانب القصور النظامية، والوفورات والمستردات.
  • Las medidas de facilitación, encaminadas a mejorar la calidad de los productos y a agilizar el desarrollo del trabajo, eran las siguientes:
    وشملت تدابير التيسير الرامية إلى تحسين نوعية المنتجات وتسهيل سير العمل ما يلي:
  • - El mejoramiento de la gestión de las administraciones financieras del Estado (aduanas, impuestos, el Departamento del Tesoro, otros sectores de la administración pública con la prestación de asistencia técnica extranjera.
    - تحسين إدارة الهيئات المالية وسير عملها (الجمارك، الضرائب، الخزينة العامة، الأملاك العمومية) بفضل مساعدة تقنية أجنبية.
  • Debido a la lentitud inaceptable con que se realizan las mejoras y al fracaso parcial de los procesos de las Naciones Unidas, es imperativo disponer de estrategias generales para corregir los paradigmas y las políticas deficientes que subsisten a pesar de sus fallas.
    ونظرا للبطء غير المقبول في سير التحسينات في عمليات الأمم المتحدة وانهيارها جزئيا، أصبح من الضروري استحداث استراتيجيات شاملة لمواجهة أوجه القصور في النماذج والسياسات المطبقة رغم فشلها.
  • Asimismo, el Presidente ha creado dos Grupos de trabajo de Magistrados encargados de estudiar procedimientos y prácticas para mejorar los métodos de trabajo y acelerar la tramitación de los juicios y las apelaciones, si bien respetando, como siempre ha hecho el Tribunal, las garantías procesales.
    وإضافة إلى ذلك، أنشأ رئيس المحكمة فريقين عاملين من القضاة من أجل دراسة الإجراءات والممارسات بغرض تحسين أساليب العمل لتعجيل سير المحاكمات والطعون، مع الإبقاء على مراعاة المحكمة للإجراءات القانونية السليمة مراعاة راسخة.